スポーツの秋 | 食欲の秋 |
---|
DBリンク | 曲 名 | 曲 名(英) | 国 名 |
---|---|---|---|
*2199.html | アイブ・ビーン・ワーキング・オン・ザレイルロード (線路は続くよどこまでも)(汽車ポッポ) |
Ive been working on the Railroad | RD/アメリカ |
*538.html | 仰ぐ大空 (ブルー・スカイ) | Blue Sky | レク/学校ダンス |
*7081.html | 赤鬼と青鬼のタンゴ | Red Demon and Blue Demon | レク/子供FD |
*6992.html | 赤とんぼ | Aka Tombo | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*5279.html | トリプル・ワルツ(アニー・ローリー) | Triple Waltz(Annie Laurie) | アメリカ |
*8303.html | アレゲニーの月 | Alleghany Moon | RD |
5580 | イエロー・ムーン・ルンバ | Yellow Moon Rumba | RD |
7746 | 一年中の歌 | Song of the Year | レク |
*8935.html | いちょう円舞曲 | Ginkgo Waltz | レク/学校ダンス |
5731 | 稲(いに)しり節 | Inishiri Busi | 日本民踊(沖縄県) |
5406 | ウェスト・オブ・ザ・ムーン | West Of The Moon | RD |
*6018.html | うさぎ (兎) (わらべうた) | Usagi (Rabbit) | レク/童謡唱歌 |
*1465.html | エバー・スリー・ステップ (熊さんのピクニック) |
Eva Three Step | イギリス/OTD |
*11822.html | オータム | Autumn | ライン・ダンス |
*278.html | オータム・イン・アピン | Autumn in Appin | スコットランド(S.C.D.) |
*6981.html | オータム・カラーズ | Autumn Colors | RD |
オータム・タンゴ | Autumn Tango | RD | |
*279.html | オータム・ノクターン | Autumn Nocturne | RD |
*11506.html | オータム・チャ・チャ | Autumn Cha Cha | ライン・ダンス |
*12276.html | オータム・ムーン | Autumn Moon | イングランド(E.C.D.) |
*11508.html | オータム・ローズ | Autumn Rose | カントリ−・ダンス |
オータム・ワルツ | Autumn Waltz | RD | |
*2441.html | 大きな輪小さな輪 (ケンタッキー・ランニング・ミクサー) |
Big Circle a Small Circle (Kentucky Running Mixer) |
レク |
*3563.html | オクラホマ・ミクサー | Oklahoma mixer (Oklahoma Schottche) | アメリカ/レク/子供FD |
*11852.html | オクトーバー・ウィンド | October Winds | ライン・ダンス |
*12603.html | オクトーバー・グルーヴ | October Groove | ライン・ダンス |
*8872.html | おしゃれとんぼ | Stylish dragonfly | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*6063.html | お祭りマンボ | Omatsuri Manbo | レク |
*6064.html | 案山子(かかし) (唱歌) | Kakashi (Scarecrow) | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*8202.html | 風をくらって | Catch up the wind | レク |
*6082.html | かなこの祭りだワッショイ | Heave ho is this Festival Kanako | レク |
*51.html | かりにゆきましょう (狩りにゆきましょう) | A Hunting We Will Go | イギリス |
*2852.html | 枯葉 (オータム・リーブズ) | Autumn Leaves | RD |
*7104.html | 汽車 (今は山中〜) | Kisha (Train) | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*5752.html | 汽車ポッポ (きしゃぽっぽ) | choochoo train (Kisha poppo) | レク/童謡唱歌/子供FD |
キャロナイナ・ムーン | Carolina Moon | RD | |
*5094.html | 草競馬 (カップル・ミクサー) | Kusakeiba | アメリカ/子供FD |
*2646.html | 草競馬 (キャンプタウン・レース) | Kusakeiba(Camptown Races) | アメリカSD/RD |
*5763.html | 月琴(げっきん) (ユエチン) | Yueqin (moon guitar)、 Gekkin、 |
中国 |
*11507.html | ケルティック・オータム | Celtic Autumn | カントリ−・ダンス |
*2440.html | ケンタッキー・サークル | Kentucky Circl (Kentucky Running Set) |
アメリカ |
*10334.html | ケンタッキー・ランニング・セット | Kentucky Running Set | SD/アメリカ |
*10337.html | ケンタッキー・ランニング・ミクサー (楽しいランニング) |
Kentucky Running Mixer | アメリカ/子供FD |
*8695.html | 子供の四季 | Kodomo no Siki | レク/学校ダンス |
*1941.html | コロラドの月 | Moonlight on the Colorado | RD/SD |
4908 | ザ・ハーベスト・イズ・オーバー | The Harvest Is Over | デンマーク |
*2480.html | サーカシアン・サークル | Circassian Circle | イギリス |
*434.html | 里の秋 | Sato no aki | レク/童謡唱歌 |
4477 | サムボディー・エルスズ・ムーン | Somebody Else's Moon | RD |
*8688.html | 四季の雨 | Shiki no Ame | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*5795.html | 四季の歌 (四季のうた) | Siki no Uta | レク |
*8695.html | 四季の子供 | Siki no Kodomo | レク/学校ダンス |
*8686.html | 四季の月 | Shiki no Tuki | レク/学校ダンス |
*5794.html | 四季のメドレー | Four Seasons Medley | レク |
*4401.html | シトナ・ズボレンカ | Sitna Zborenka | ブルガリア(ドブルジァ) |
*4728.html | シボリム | Shibolim | イスラエル |
*4300.html | シボレス・バサダ | Shiboleth Basadah | イスラエル |
8614 | 収穫の唄 | Song of the Harvest | ロシア民謡、 |
*7738.html | 十五夜お月さん | Jugoya Otsuki-san | レク/童謡唱歌 |
*7725.html | 春夏秋冬 | Syunkasyuutou | レク |
5809 | 春夏秋冬ふられ節 | The section dumped Sspring, Summer, fall and Winter | レク |
*7401.html | 証城寺の狸ばやし | Shojoji no Tanuki Bayashi | レク/童謡唱歌 |
*2376.html | ストロー・カッター 、ザ | The Straw Cutter | ドイツ |
*9600.html | スポーツショー行進曲 | Sports show March | レク/日本 |
4245 | セプテンバー・ムーン | September moon | RD |
*4181.html | そよ風に乗って | Dans le mame wago) | レク |
*5916.html | 田毎(たごと)の月 | Tagoto no Tuki | レク/ 学校ダンス |
*10897.html | タティ・ボーグレ、案山子(かかし) | The Tattie Boglei | スコットランド(S.C.D.) |
*5868.html | 誰かさんと誰かさん | Darekasan to Darekasan | レク |
*5343.html | 弾丸列車(ワバッシュ・キャノン・ボール) | Wabash Cannon Ball | SD/アメリカ |
*8093.html | 小さい秋みつけた | Chiisai Aki Mitsuketa | レク/童謡唱歌 |
*830.html | チェスナット・ツリー (大きな栗の木の下で) |
Chestnut Tree | イギリス/レク/子供FD/RD |
*896.html | チュレンダラ | Ciuleandra | ルーマニア(オルテニア) |
6758 | 秋 蝉(チョウツェン) | 秋 蝉 | 台湾/中国 |
*8622.html | 月 (唱歌♪出た出た月が) | Moon | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
8668 | 月 桃 花 (ユエタオハ) | 月 桃 花 | 台湾 |
*5762.html | 月がとっても青いから | Moon because very blue | SD/レク |
*7867.html | 月夜の兎 | Rabbit of Moonlight Night | レク/童謡唱歌 |
*7733.html | 月夜のお嫁さん | Tsukiyo no Oyomesan | レク |
5764 | 月夜のタンゴ | Tsukiyo no Tango | レク |
*1186.html | デキシーランド・ミクサー (南部の唄) | Dixie Land mixer | レク |
*7787.html | デブカ・ハグ | Debka Chag | イスラエル |
*3606.html | 天国と地獄カドリール | Orpheus Quadrille | フランス |
*5766.html | 天然の美 (美しき天然 ) | Tennen no Bi | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*7656.html | でんでらりゅうば | Denderaryuba | レク (長崎県わらべうた) |
*4074.html | 登山ワルツ (マウンタァニァ・ワルツ) |
mountaineer Waltz | レク |
*8068.html | となりの町のお嬢さん | The Young Woman of the Next Town | レク |
ドリーミィ・ムーン・ワルツ | Dreamy Moon Waltz | RD | |
*6410.html | どんぐりころころ | Donguri koro-koro | レク/童謡唱歌 |
*684.html | 長生き音頭 | Nagaiki Ondo | レク |
*8632.html | 長生きサンバ | Nagaiki Samba | レク |
*8881.html | 長崎物語 | A Story of Nagasaki | レク |
*5886.html | 農村風景 | scenery of farm village | SD |
*3492.html | 野菊 | Nogiku | レク/ 学校ダンス |
*3493.html | 野菊のタンゴ (タンゴ・ミクサー) | Nogiku no Tango | レク/アメリカ |
*4908.html | ハーベスト・イズ・オーバー 、ザ | The Harvest Is Over | デンマーク |
5329 | バオ・ダンス | Bao Dance | フィリピン |
*358.html | バオノプスティッカー | Baonopstekker | オランダ |
7789 | ハグ・ハゲズ | Chag Hagez | イスラエル |
*7788.html | ハグ・ハハバ | Chag Ha'ahava | イスラエル |
*801.html | ハグ・リ | Chag Li | イスラエル |
*4416.html | ハサピコス | Hasapikos | ギリシャ |
2384 | 花の一年 | One year of flowers | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*643.html | ハロウィン・クィーン | Halloween Queen | ライン・ダンス |
6498 | ピクニック | picnic | レク/子供FD |
4858 | ピクニック・ポルカ 、ザ・ | The Picnic Polka | レク |
*8873.html | ピンコロ音頭 | Pinkoro Ondo | レク |
ブーリバ | Bulba | ロシア | |
*548.html | ブーレンケルミス | Boerenkermis | ベルギー |
*1961.html | フニクリ・フニクラ | funiculi funicula | RD、イタリア民謡・歌曲、 |
7225 | フライ・ミー・トゥー・ザ・ムーン | Fly me to the Moon | RD |
*4894.html | フライング・スコッツマン、ザ | The Flying Scotsman | イギリス(E.C.D.) |
*534.html | ブルー・ムーン | Blue moon | RD |
*4962.html | ホイート | The Wheat | チェコ |
*3822.html | ポンプリ | Pompoorig | アルメニア |
*7624.html | 牧場の朝 | Makiba no Asa (bokujyo no Asa) | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*8936.html | 牧場(まきば)のそよ風 | Breeze ranch | レク/学校ダンス |
*1131.html | 牧場の花嫁さん | Makiba no hanayomesan | レク |
*4943.html | まつり(秋) | Festival (Autumn) | レク |
*8934.html | まつりの秋 | Autumn of the Festival | レク/学校ダンス |
6768 | マル・アサメヌ・バー | Malu Asamenu Bar | イスラエル |
*5917.html | 豊穂(みのり) | Minori | レク/ 学校ダンス |
3344 | ムーン・ウインクス | Moon Winks | アメリカ |
*3343.html | ムーン・リバー | Moon River | RD |
3345 | ムーンダンス | Moondance | RD |
3346 | ムーンライト | Moonlight | RD |
3347 | ムーンライト・アンド・ユー | Moonlight and You | RD |
7058 | ムーンライト・タクシー | Moonlight Taxi | レク |
3350 | ムーンライト・タンゴ | Moonlight Tango | RD |
3348 | ムーンライト・マジック | Moonlight Magic | RD |
*8911.html | 娘心 | Musume-Gokoro | レク |
*8781.html | 村の水車 | Water mill village | レク/童謡唱歌 |
*7765.html | 村祭り (むらまつり) | Mura Matsuri (Village festival) | レク/童謡唱歌/学校ダンス/RD |
*8809.html | モナーズ・フェスティバル | Mona's Festivals | スウェーデン |
*5523.html | 紅葉 (もみじ)(モミジ) | Momiji | レク/童謡唱歌/学校ダンス/RD |
6898 | もみすり唄 | Monisuri Uta | 日本民踊(山形県) |
*8188.html | 夕日 | Sunset | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*8170.html | 夕やけ | Yuyake | レク/学校ダンス |
*5598.html | 夕焼け小焼け (夕やけこやけ) (ゆうやけこやけ) |
Yuyake-koyake (Evening glow) | レク/童謡唱歌/学校ダンス |
*6669.html | ゆかいな牧場 | Old MacDonald Had a Farm | レク |
*4087.html | ライ・ワルツ (故郷の空) (夕空晴れて)(麦畑) |
Rye waltz、 Kokyo no sora (Comin' thro' the rye)、 |
アメリカ/レク/SD/スコットランド民謡 |
*12621.html | ラヴリー・オータム | Lovely Autumn | ライン・ダンス |
8326 | ラノ・ナ・ジェトヴァ | Rano na Zetva | ブルガリア(ピリン) |
*3949.html | ランチェラ (ウルグァイの) | Ranchera | ウルグァイ |
*9858.html | ランニング | Running | レク/ 学校ダンス |
2852 | リーブズ・オブ・オータム | Leaves Of Autumn | RD |
2933 | リトル・ホワイト・ムーン | Little White Moon | RD |
*4088.html | 旅愁 (りょしゅう) | Ryoshu (Dreaming of Home and Mother) | レク/童謡唱歌/RD |
5717 | りんどう小唄 | Rindo Kouta | レク |
6736 | ロッキング・ワルツ | Rocking Waltz | ドイツ |
コメントーー> 9月〜11月 を秋に設定。 秋は収穫の秋、食欲の秋、スポーツの秋、中秋の名月。フォークダンス・パーティが目白押しの秋。 |