テキストNo. (ページ) |
曲 名 | 曲 名(英) | 国 名 | コメント |
SD1-028 | 小さな籠の鳥 | Bird in a Cage | SD | レディが中でピィ、ピィ、ピィ。 |
SD1-030 | さかな | Duck for the Oyster | SD | カキをのぞいて。 |
SD1-032 | レディ・リード | Lady First | SD | レディは世界を、ジェントは日本をまわります。 |
SD1-034 | 壁割りスィング | Swing at the Wall | SD | 壁割りスイング2組へ。 |
SD1-035 | お嬢さんおいでなさい | Shoot the Girl | SD | 1組レディをシュートして。 |
SD1-036 | のぞき | Take a Peek | SD | 1組は2組の左右から後ろを覗き込む。 |
SD1-038 | 2人のジェントがスィング | Two Gents Swing with the Elbow Swing | SD | ジェントは2人でスィング、今度はレディとスィング。 |
SD1-039 | 1ドルのコマ | Dollor Whirl,The | SD | パートナーと急テンポでスィング。 |
SD1-040 | オオ・スザンナ | Oh! Susanna | アメリカ, SD | おなじみのフォスターの名曲。 ラジオ体操よりも簡単!。他にスクェア・ダンスの踊り方あり。 |
SD1-042 | だまし | Cheat and Swing | SD | コーナーさんとスイングする恰好をしてパートナーとスイングする。 |
SD1-044 | オールド・アーカンソー | Old Arkansaw | SD | Old Square Dances of America |
SD1-045 | さわつちゃ いやよ | Don't You Touch Her | SD | さわつちゃいけないよ! 左手で相手を指差しながらその場をまわる。 |
SD1-047 | 奥様どうぞ | Honor that Lady | SD | 奥様こんにちは! 挨拶する、さらに丁寧に挨拶する、最後は右ひざを床につけて挨拶する。 |
SD1-048 | バッファロー・ボーイ | Buffalo Boy,The | アメリカ, SD | ジェントは牧場を1まわり。 |
SD1-050 | 4羽のひばり | Yaller Gal | SD | 一羽のひばりが円陣の外側を廻る、次に2羽、3羽、最後に4羽で廻る。 |
SD1-052 | アダムとイブ | Adam and Eve | SD | ミスター・アダムとスイング、今度はレディのイヴさんとスイング。 |
SD1-054 | 半里の道をもう一度 | Lady go halfway round Again | SD | 村を大きく廻ったら、半里の道を、ただ一人(1組男女は他の組の後ろを1周した後、1組女子だけが2組の後ろを通って3組へ行く) |
SD1-056 | 円陣わり(茶色の瓶) | Divide the Ring and cut away Four | SD | 6っを割って→、4っを割って→、2っを割って帰りましょう。 |
SD1-058 | 円陣を割ってドーシードー | Divide the Ring and Docey Partners | SD | |
SD1-060 | コーナーのレディとご機嫌よう | Divide the Ring and Corners Bow | SD | コーナーのレディと今日は。 |
SD1-061 | 円陣を割って3と3 | Divide the Ring and Forward Up Six | SD | レディは東、ジェントは西へ。 |
SD1-063 | 円陣を割ってアラメンド | Divide the Ring Allemande Left | SD | |
SD1-064 | 円陣を割って右手抜き | Divide the Ring and Right Hand Through | SD | |
SD1-066 | 小さい星 | small Star,The | SD | 左手でまわって、チュンセ星。 |
SD1-068 | ネリー・ブライ (テキサス・スター) (大きな星) | Nelly Bly (Texas Ster) | アメリカ, SD | 大きな星。 戦後、W・P・ニブロ氏によつて紹介された有名な踊り。留意点→(2)女子が円心へ前進後退のときスカートをつまんで挨拶と、右手を高く上げてスナップする(指を鳴らす)ケース。(3)男子右手スター、次に左手スターに変わるとき拍手するケースがあります。 スナップと拍手で踊りました、メロディに合わせて楽しく踊れるように皆で練習しましょう。 |
SD1-069 | 流れ星 | Shooting Star (meteor) | SD | 右にまわって銀の星、ピッカリこわれて流れ星、左にまわって金の星。 |
SD1-071 | 小さい雷 | small Rod,The | SD | ゴロゴロ、ゴロゴロ。 手を背中に組んで4人で廻るのが「小さい雷」、8人で廻るのが「大きい雷」、足音をわざとさせながらで回転するので"雷"の名があります。 |
SD1-072 | 大きい雷 | Swing Like Thunder | SD | 大きな雷ゴロ、ゴロ・・・。 手を背中に組んで4人で廻るのが「小さい雷」、8人で廻るのが「大きい雷」、足音をわざとさせながらで回転するので"雷"の名があります。 Old Square Dances of America |
SD1-074 | 風船玉 | Lady Ballonet | SD | 風船玉とんだ! |
SD1-075 | 蝶々スィング | Butterfly Whirl | SD | 両手を蝶のように開いて蝶がまうようにスイング。 |
SD1-076 | 3対1(小波) | Three and One | SD | ジェントは1人で3組へ。 |
SD1-079 | キャプテン・ジンクス (大波) | Captain Jinks | アメリカ, SD | 意味→「騎馬水兵のジンクス隊長」、原曲はイギリスで南北戦争直後のアメリカに伝えられ大流行した。 ミクサーの踊り方は2種類あります、@各自拍手から Aコーナーとドーシードから |
SD1-082 | インディアン・サークル | Indian Circle | SD | ケケ、ケケ、ケケ、!とインディアンがあげるトキの声をあげる。 |
SD1-084 | 4対4 | Forward and back Eight | SD | 4と4は8だっけ! 4と4は16よ。 |
SD1-086 | 大きな籠の鳥 | Bird in a big Cage | SD | みんなまわって、ピィ、ピィ、ピィ。 |
SD1-089 | 籠の鳥のアラメンド | Bird in a big Cage and Allemande Six | SD | 小鳥が入って、ピィ、ピィ、ピィ。 カラスが入って、カァ、カァ、カァ。 |
SD1-091 | ジングル・ベル | Jingle Bells | アメリカ, SD | 何といってもクリスマス・シーズンには欠くことのできない有名な曲。 通常ミクサーで踊られる。 |
SD1-093 | ガラガラ蛇 | Rattlesnake Twist | SD | 1組ジェントがリードしてガラガラガラガラ廻りましょう。 |
SD1-095 | スクェア・ソング (8の字廻り) | Square Song (Figure Eight) ( Figure 8) | SD | ♪つどえよ友、やさしの友、足どり軽く〜♪。 |
SD1-098 | 四つ葉のクローバー | Four Leaves Clover | SD | 最初は2つ葉→3つ葉→最後に4つ葉のクローバーを作ります。 |
SD1-100 | インサイド・アーチ | Inside Arch and Outside Under | SD | Old Square Dances of America |
SD1-104 | 女廻り男廻り | Lady around Lady, and Gent.around Gent. | SD | レディはレディを、ジェントはジェントを廻りましょう、次は逆よ。 |
SD1-106 | 4人のジェントがリードして | Four Gents Iead out | SD | ジェントは揃って出帆だ! |
SD1-107 | アラバマ行き | Run Away to Alabama | SD | 牧場をまわって帰りましょう。 |
SD1-109 | クロス・オーバー(波乗り) | The First Two Ladies Cross over | SD | 今度はジェントが波のりだ。 |
SD1-111 | スペインの伊達男 | Spanish Cavaliero | SD | 今日はカバリーロオ! |
SD1-113 | ダブル・ボウ・ノット(ふたえ(二重)結び) | Double Bow Knot | SD | ふたえ結びで外側へ。 |
SD1-116 | ヒンキー・ディンキー・パーリー・ブー | Hinky Dinky,Parley-Voo | アメリカ, SD | 戦後アメリカで流行した音楽に振付けた踊り。パーティ・ミクサーの定番曲の一つ「ヒンキー・ディンキー・パーリー・ブー」と歌いながら踊る。 意味→「ヒンキー・ディンキーとは"すばらしい"とか"第一流"とかいう意味のスラング。 |
SD1-118 | 三笠踊り | ー | SD | |
SD1-121 | 東海道 | Toukaidou | SD | シュシュポッポ、シュシュポッポ、大阪へ、→京都へ→静岡へ→東京へ。 |
SD1-125 | おやすみなさい(其の1) | Good Night Ladies (1) | SD | パーティの最後に踊ります。 |
SD1-126 | グランド・マーチ | Grand March | SD | リズムに乗ってグループで行進。 |
SD1-132 | ライ・ワルツ | Rye waltz | アメリカ | 原曲→「スコットランド民謡、Comin' Thro' The Rye」「故郷の空」、「夕空はれて」, ♪ 夕空晴れて 秋風吹き・・・ ♪。 |
SD1-133 | ポートランド ファンシー | Portland Fancy | アメリカ, SD | |
SD1-134 | チエボガー | Cshebogar | ハンガリー | |
SD1-135 | バージニア・リール | Virginia Reel | アメリカ | イングランドの"Sir Roger de Coverly"が移民によってアメリカに渡り、これが原型となって生まれた踊り。 |
SD1-139 | シシリアン・サークル | Sicillian Circle | アメリカ | |
SD1-140 | セブン・ステップ |
Seven Step | アメリカ | |
SD1-142 | スパニッシュ・サークル・ワルツ (スパニッシュ・サークル) | Spanish Circle Waltz (Spanish Circle) | アメリカ | ワルツ・カントリー・ダンスと非常に似ている。 W・P・ニブロ氏が愛好した、波涛をこえて(Over The Waves)の曲。ブルー・パシフィック・ワルツもこの曲で踊れます。 日連盤は踊り方も曲も違う。 |
SD1-144 | グスタフス・スコール | Gustaf's Skoal | スウェーデン | グスタフ →アドルフ・グスタフU世(Adolf Gustav) →スウェーデンの君主の名前で「グスタフ王乾杯」という意味。 優雅な貴族の踊りと軽快な農民の踊りが組み合わされている。 スクェア隊形で踊り方は2種類ある。 |
SD1-145 | バルソビアナ (バルソビエンヌ) (アメリカの) | Varsouvianna | アメリカ | |
SD1-147 | コハノチカ | Kohanotchka | ロシア | |
SD1-149 | クルンパ・コイス (木の靴 ) | Klumpakojis (Wooden Shoes) | リトアニア | 「木の靴」という名称は、この地方の人たちが昔のままの伝統ある木製の靴をはいて床を踏みながらおもしろいゼスチェアを加えて踊るところから名付けられた。人差し指をパートナーに向けて振る、フィンガーズ・ダンスである。 |
SD1-150 | トロイカ | Troika | ロシア | |
SD1-151 | コロブチカ | karobushka | ロシア | 意味→行商人の荷、 「マイム・マイム」、「オクラホマ・ミクサー」と共に普及度ベスト・スリーの曲。 |
SD1-152 | ツーステップ・ヒール・アンド・トー | Two Step Heel And toe | アメリカ | |
SD1-153 | ヒール・アンド・トー・ポルカ | Heel And toe Polka | アメリカ | 踵と足先のポルカ |
SD1-154 | キャルベリス (カルベリス)(鍛冶屋さん) | Kalvelis | リトアニア | 意味→「小さい鍛冶屋さん」 |
SD1-155 | ショーティッシュ(ショティス)(シヤーティッシュ) | Schottische | スウェーデン | スウェーデンの最もポピュラーなフォークダンスの一つ、 |
SD1-157 | ファンシー・ショティッシュ→(トリプル・ショティッシュの曲で踊れる) | Fancy Schottsche | スカンジナビア | |
SD1-157 | ミリタリー・ショティシュ | Military Schottische | アメリカ | |
SD1-160 | おやすみなさい(其の2) | Good Night Ladies (2) | アメリカ | |
SD1-162 | 佐渡おけさ | ー | 日本民踊(新潟県民謡) | |
SD1-164 | 木曽節 | ー | 日本民踊(長野県民謡) | 木曽のナーなかのりさん 木曽の御岳・・・ |
SD1-166 | 秩父音頭 | Chichibu-Ondo | 日本民踊(埼玉県民謡) | 秩父の豊年踊り。 りの手振りの中には秩父銘仙の糸繰りの動作がある。 |
SD1-167 | 郡上踊り(春駒) | ー | 日本民踊(岐阜県民謡) | "七両三分のはるこま"の掛け声と共に踊るハイテンポの良いおどり。 |
SD1-169 | 会津磐梯山 (会津盆踊り) | ー | 日本民踊(福島県民謡) | イヤー会津磐梯山は宝の山よ・・・ |
SD1-170 | 越中小原節 | ー | 日本民踊(富山県)民謡 |