テキストNo. (ページ) |
曲 名 | 曲 名(英) | 国 名 | コメント | 番号 |
TS2-034 | ポートランド・ファンシー | Portland Fancy | アメリカ、 SD | 隊形的に特徴と変化があり、一度覚えたら楽しい踊り!
スクエア・ダンスの組の編成替えに応用できる。 |
3837 |
TS2-036 | チェボガー (たのしくまわろう) |
Cshebogar | ハンガリー | 意味→「チェボガー とは英語で"Beetle" カバトムシのこと」 | 3712 |
TS2-038 | プレスカバック・コロー (プレスカバック) |
Pleskavac Kolo | セルビア | 初心者に最適の踊り。
かけ声 → 「ヘイ、ヘイ(Hey Hey)」「ハップ、ハップ(Hup Hup)」「ハイ、ハイ(Hi Hi)」など。 |
3745 |
TS2-039 | はたけの歌 | ー | レク, ポピュラー | 水前寺清子。
1970年(昭和45年、ありがとうが始まった年です)、 |
5707 |
TS2-041 | ツラーレン | Trallen | デンマーク | 隊形的に変化する、コーラスと呼ばれる繰り返しのパートが多い北欧独特の踊り、 | 5057 |
TS2-044 | ダブル・カドリール | Double Quadrille | デンマーク | グループ・ダンスとしての美しさを持ち、歩ける人なら誰でもできる踊り。 | 1255 |
TS2-047 | ありがとうの歌 | Arigato No Uta | レク, ポピュラー | 水前寺清子。昭和45年(1970年)、
身体全体をリズムにのせ、ゴーゴーを踊るように踊る。 |
242 |
TS2-049 | ダンシング・イン・ザ・ストリート | Dancing In The Street | アメリカ, RD | 通りで踊ろう!, 軽快で簡単に踊れます。一人右側の人へミクサーするのが基本ですが、LOD方向へミクサーが連続しているときは、臨機応変に"左の人へ〜"と声をかけて踊りましょう。スコティッシュでも同名の踊りあり"Dancing in the Street (R8x32-3C) (4C set)" | 1016 |
TS2-051 | 第三の男 (ザ・サード・マン) | The Third Man | RD,アメリカ | 映画音楽で有名な曲です、 | 4951 |
TS2-053 | ジビディ・ジビダ (ゆびさして) |
Jibidi Jibida | フランス | フランスのブルタニュー(Bretagne)地方の踊りで歌いながら踊られる。 「ジビディ・ジビダ」はダジャレ言葉。よってゴロ合わせ→"耳鼻科・耳鼻科"。 | 2273 |
TS2-056 | 踊ろうボサノバ (ボサノバ・カーニバル) |
Odorou bosanoba (Bossa Nova Carnival) | アメリカ/ブラジル | 原曲名→「Blame it on the Bossa Nova」、ボサノバとは「新しい感覚」とか「新しい傾向」という意味のポルトガル語。リズムに乗って楽しく! | 3530 |
TS2-058 | 今日の日はさようなら | ー | レク | キャンプや楽しい集いの最後などに静かに歌いながら踊る曲として最適です(踊り方は複数有り)。 ゆったりとワルツ・ステップで踊ります。♪ いつまでも 絶えることなく 友達でいよう 明日の日を夢見て 希望の道を〜♪
コーナーの方、パートナーの方、皆さんに右手を振りながら踊ります。 |
5783 |
TS2-060 | ミラノボ・コロー | Milanovo Kolo | セルビア | セルビア地方の男性の名をとり、ミランのコローから「ミラノボ・コロー」となる。踊りながら次のようなかけ声をかけて、コローの楽しさと雰囲気を盛り上げる。Hup Hup(フップ、フップ)、Veselo(ベセロ)、Hupatsup(フパッスプ)、Hai Hai Bozbe Dai(ハイハイボズヘダイ)、Ingro kolo(イングロコロー)。 | 3258 |
TS2-062 | 夜明けの夢 | ー | レク | 和田アキ子のヒットナンバーから(1971年 作詞:阿久悠/作曲:キ倉俊一)、ジルバ調のアクションで踊ります、 | 5913 |
TS2-064 | パタ・パタ | Pata Pata | レク、南アフリカ | このリズムは、ラテンロックの進んだ形の「アフリカン・ロック」です。
歌→Miriam Makeba、1967年、 |
3681 |
TS2-066 | オブラディ・オブラダ | Ob-la-di,Ob-la-da | レク | ビートルズを踊ろう! 乗りがいいメロディ、ストレッチ体操や足慣らし曲に「オブラディ・オブラダ」を組み込もう。 | 3519 |
TS2-068 | ストップ・ガロップ (ストップ・ギャロップ) |
Stop・Gallop | ドイツ | ガロップ(Gallop)とは、英語で馬の駆け足のこと。 | 4617 |
TS2-070 | テネシー・ワルツ | Tennessee Waltz | アメリカ, RD | 1951年にパティ・ペイジ(Patti Page)の歌で大ヒットした有名曲(しかし、美しい失恋のワルツ曲である)。テネシー州の州歌となっている。
♪ I was dancin' with my darlin' To the Tennessee Waltz〜〜、私は彼とテネシーワルツを踊っていた・・・♪ |
4815 |
TS2-072 | ディン・ドン・ダディ | Ding Dong Daddy | アメリカ、 子供FD | パーティなど集いの初めで、綺麗な輪がまだ出来てないときに入れる | 1168 |
TS2-076 | アルネル | Alunelul | ルーマニア(オルテニア) | 「小さなハシバミの実(ヘーゼルナッツ)」の意味。
全体を軽く飛ぶような感じで動作する、特にパートVはステップ・スタンプで高く飛び上がるが、年齢と体力に応じてそれなりに・・・ |
157 |
TS2-078 | ホラ、オールド・ホラ | Hora, Old Hora | イスラエル | この踊りの構成は6呼間単位繰り返しのシンプルな踊り。 | 2049 |
TS2-080 | マズルカ・メキシカーナ (マズルカ・メキシカーノ) |
Mazurka Mexicana | メキシコ | メキシコのバルソビンナの1つ。
メキシコ特有のマリアッチの演奏する陽気で美しいメロディ、楽しい歌、踊りも簡単で、とても楽しい踊りです。 (ボールルームの踊りではメキシカン・バルソビンナがあります。) |
3177 |
TS2-082 | ルンバ・ミクサー | Rumba Mixer | レク | ラウンドダンスの「ティコ・ティコ」のレコードを使用して踊れる、
ルンバのリズムで楽しめます、 |
3995 |
TS2-084 | ジェシー・ポルカ | Jessie Polka | アメリカ | 元気よく踊る、スピードとタイミングを楽しむ! | 2262 |
TS2-086 | シボレス・バサダ | Shiboleth Basadah | イスラエル | 意味→「シボレスとは麦の穂がそよぐの意。バサダとはヨルダン河東方の地名」 | 4300 |
TS2-088 | アルプス一万尺 (ヤンキー・ドゥードゥル) |
Arupusu Ichimanjaku (Yankee Doodle) | レク、 ポピュラー、アメリカ | 原曲→ヤンキードゥードゥル(Yankee Doodle)。ヤンキーの歌、アメリカ独立戦争時から歌われ、アメリカ合衆国の民謡・愛国歌である。日本では、『アルプス一万尺』として親しまれている。
この歌の「アルプス」は日本アルプスのことであり、一万尺とは、その高さを言う。歌って踊れる、みんなのキャンプ・ソング集 ♪ アルプス一万尺 小槍(こやり)の上で アルペン踊りを さあ踊りましょ (ヘイ!) ♪ |
256 |
TS2-089 | 若草の髪かざり | ー | レク | 歌手:チェリッシュ, 1973年, 作詞 阿久悠・作曲 馬飼野俊一。 ♪一番 あなたが髪に 結んでくれた 芽ばえたばかりの 草の髪かざり やさしい春の ひざしの中で♪。 若草が萌える季節となりました。あなたも春風にさそわれて・・・サー 踊りましょう! | 5801 |
TS2-090 | タンゴ・ポキート | Tango Poquito | アメリカ | 軽快なタンゴ曲、パーティや例会のミクサーダンスに最適です。 | 4771 |
TS2-092 | メイム | アメリカ | リズムがはっきりした曲ならどんな曲でも踊れます、 | 6644 | |
TS2-093 | テイニックリング | Tinikling | フィリピン | 竹の棒2本を使い、それを持ち手2人が3拍子に合わせて開閉する間に踊ります、日本の"なわとび"と同じように出たり、入ったりするリズム・ダンス、 | 4995 |
TS2-094 | 炭坑節 | Tanko Bushi | 日本民踊(福岡県民謡) | 最もよく親しまれているのが炭坑節です。 盆踊りで「チョチョンがチョン」と手拍子で踊りましょう! | 5869 |
TS2-097 | リデ | Ridee | フランス | 可愛い歌声に合わせて踊ります、 ステップ、クローズとト−・ポイントだけで簡単です。 | 4000 |
TS2-098 | 赤鼻のトナカイ (赤鼻のとなかい) |
Akahana No Tonakai (Rudolph, The Red nosed Reindeer) | アメリカ, SD, レク | クリスマス(Christmas)曲。 通常ミクサーで踊られる。
♪ まっかなおはなの トナカイさんは、いつもみんなの わらいものでも、その年の クリスマスの日、サンタのおじさんは いいました ♪ |
120 |
TS2-099 | >ダンス・オブ・グリーテイング (手を打って) (ごあいさつ) |
Dance of Greeting | デンマーク | 踊りの動作に手を打って(拍手)とあいさつがある。
アメリカではクラップ・クラップ・バウ(Clap Clap Bow)と名付けられている。 |
1013 |
TS2-101 | シューメーカーズ・ダンス (靴屋さん) (陽気な靴屋さん) |
Shoemakers' Dance | デンマーク、子供FD、 | 意味→「靴屋さんの踊り」、
靴屋さんの金づちでたたく動作を手で表現して踊る。 シンギング・ゲーム(singing Game)、 |
4320 |
TS2-103 | コティック | Kotek | チェコ | 先頭が竹箒をもち、箒で列の最後の人を追いかけるゲーム的な踊り、 | 6151 |
TS2-104 | ヤンチャリカ | ー | レク | NHKの"うたのえほん" | 6667 |
TS2-108 | カナデイアン・バーン・ダンス | Canadian Barn Dance | イギリス、OTD | イギリスのオールド・タイム・ダンス(Old Time English Bollroom Dance)ですから上品に踊りましょう。
でも、バーン・ダンス(Barn Dance)→直訳すると、「納屋の踊り」だから楽しく踊りましょう、音楽も軽快でノリがいいし。 |
738 |
TS2-111 | スクエア・タンゴ | Square Tango | アメリカ、イギリス | このタンゴは簡単に踊れます。
スクエアだからボックスをSQQ SQQと踏む。 |
4538 |
TS2-113 | ティコ・ティコ | Tico Tico | RD,アメリカ | パーティの人気曲。
@ABトCのリズムで軽快に踊ろう! |
4980 |
TS2-117 | ディンキー・ワン・ステツプ | Dinky One-Step | イギリス、OTD | ディンキー(Dinky)とは小さなこざっぱりの意味。
ワン・ステツプではピヴォット・ターンを一歩ごとに回る。 |
1170 |
TS2-118 | アダのクヤヴィアク #1 | Ada's Kujawiak #1 | ポーランド | 「アダ」という人が考えた恋人同士の踊りで、甘いムードで流れるように踊ります。
ポーランドのナショナル・ダンス。 |
79 |
TS2-121 | セント・バーナード・ワルツ | St.Bernard Waltz | イギリス、OTD | セント・バーナードは聖徒バーナードの名から取られたもので犬ではないよ。 | 4554 |
TS2-125 | キシャ・パダ (ドルメシュ) | Kisa Pada (Drmes) | クロアチア | ドルメシュ(Drmes)といわれる踊りに属する、
ドルメシュとは、震わせるという意味で文字通り速いテンポのリズムに合わせて小刻みに全身を上下に震わせる。 後半、小サークルでCWに高速回転するので手が離れると危険、宇宙のかなたに飛んでいく、しっかりと連手すること。 |
2469 |
TS2-127 | ジャンケン・アーチ | レク | ジャンケンをして楽しむ踊り、 | 6211 | |
TS2-129 | リング・マズルカ | Ring Mazrka | スカンジナビア | リングとはサークルのこと。 楽しいプレイ・パーティ・ゲームの踊りです。 | 4006 |
TS2-131 | ダス・フェンスター | Das Fenster | ドイツ | フェンスター 意味→「窓」 2人の連手で窓を作りながら踊る。「チロルのレントラー(オーストリア)」など、アルプス地方の特色ある踊り。 3回目のバランスとミクサーは男女同時に動くので交通整理が必要、女子は中の車線をLOD方面へ、男子は外の車線を逆LOD方面へ、逆走すると交通事故が発生、重症者がでるぞ! | 1047 |
TS2-133 | ラ・ファイラ・ダ・ストラダ | La Faira Da Strada | スイス | 英語名→"The Fair of Street"、スイスの田舎の若い男女が、街頭で年1回開かれる市(お祭り)に連れだって出かける様子を描写した踊り。 | 2702 |
TS2-137 | エーデルワイス | Edelweiss | アメリカ, RD | ☆ エーデルワイスの意味(ドイツ語で)→エーデル(Edel)→貴重な、ワイス(weiss)→白。 エーデルワイスの花はアルプスの高山に自生する多年草です。
パーティの人気曲。 20世紀フォックス映画 "サウンド・オブ・ミュージック" 挿入歌。 ♪ エーデルワイス エーデルワイス かわいい花よ 白いつゆに ぬれて咲く花〜(Edelweiss, Edelweiss,Every morning you greet me, )♪ VICG-41184(歌)で踊る時は間奏を入れるなど一部踊り方が異なります。 |
1357 |
TS2-140 | ファミリー・ワルツ | Family Waltz | スカンジナビア | 北欧にはファミリー・ワルツと同系のものが多く、踊り方も種々ある。
ミクサー・ダンスで踊りは簡単、いろいろな人と心をこめて挨拶しながら踊る。 |
1484 |
TS2-143 | エレヴ・シェル・ショシャニム (バラの夜) (T) |
Erev Shel Shoshanim | イスラエル | 意味→「バラの夜」、踊り方は4 4種類ある(T)(U)(V)(W-Partners)。。 | 1441 |
TS2-145 | ルーテルバッハ (ラウテル・バッハ) |
Lauterbacher | ドイツ | レンドラー・ワルツ(Landler Waltz)でパートナーと楽しく踊りましょう! | 2834 |
TS2-146 | インマイガーデン | In My Garden | ハンガリー | オーケストラ調のミュージックを背景に、チャルダッシュ・ステップで踊ります、 | 6001 |
TS2-148 | ドゥルメッシュ・フロム・ズデンチネ | Drmes from Zdencina | クロアチア | クロアチア特有のドゥルメッシュ・ステップで踊る楽しい踊り、 | 1290 |
TS2-150 | フリクスダルス・ポルスカ (フォー・カップル・ダンス) | Frykdal polska (Four Couple Dance) | スウェーデン | スウェーデンの中北部のフリクスダーレン地方の踊り、
4カップルで踊るので別名"Four Couple Dance"ともいう、 |
3818 |
TS2-155 | オクラホマ・ミクサー (オクラホマ・ショテッシュ) (仲よくならんで) |
Oklahoma mixer (Oklahoma Schottche) | アメリカ、 レク、 子供フォークダンス | フォークダンス初心者に教える種目として最適。
マイム・マイム、コロブチカと共に、日本で最もよく知られている曲、学生時代を思い出して! 、 |
3563 |
TS2-157 | ロンドン・ブリッジ (ロンドン橋) (ロンドン・ブリッジ・フォーリン・ダウン ) |
London Bridge (London Bridge is Falling Down) | イギリス | シンギング・ゲーム(singing Game)
イギリスの有名な民謡、 ロンドン橋という名で古くから歌われている。 首府ロンドンの街中を流れるテームズ河に架けられた橋の名のこと。 ♪ ロンドン橋が落ちる 落ちる ロンドン橋が落ちる 落ちる さあ どうしましょう〜♪ 2人でアーチを作り橋の役をする、他の人はアーチをくぐる。 |
2960 |
TS2-158 | ザヨンチェク | Zajaczek | ポーランド | 曲に合わせて、ピョン、ピョンと飛んでから(うさぎ飛び)、踊りに入りましょう! | 5612 |
TS2-160 | 雪山賛歌 (いとしのクレメンタイン) (クレメンタイン) |
Yukiyamasanka (Oh My Darling Clementine)、Clementine | アメリカ、レク、 ポピュラー | 原曲はアメリカ民謡です。 クレメンタイン(Clementine)→女性の名前。 西部劇映画"荒野の決闘"の中で、"いとしのクレメンタイン"(My Darling Clementine)として歌われた曲です(ジョン・フォードの名作映画)。
原曲のアメリカ歌曲『Oh My Darling Clementine』の舞台は、アメリカのカリフォルニア周辺で19世紀半ばに発生したゴールドラッシュ。金山で一攫千金を夢見る父親とその娘クレメンタインが登場する。♪ オーマイダーリン オーマイダーリン オーマイダーリン クレメンタイン 〜♪ 。 日本では雪山賛歌として親しまれています。 "雪山讃歌"は第1次南極越冬隊の隊長西堀栄三郎さんの作詞で、ポピュラーな山の歌になりました。 ♪雪よ岩よ われ等が宿り 俺たちゃ 街には 住めないからに〜♪。 原曲は♪ In a cavern, in a canyon, Excavating for a mine ♪。 レク(歌って踊れる、みんなのキャンプ・ソング集) |
5848 |
TS2-161 | チェスナット・ツリー (大きな栗の木の下で) |
Chestnut Tree | イギリス、 レク、 子供フォークダンス | イギリスのゲームソング、 邦名→大きな栗の木の下で。
ゼスチュアが踊りに含まれている。 プレイ・パーティ・ゲーム(Play party game)なのでレクリェーションの行事などで踊ると楽しい。 ♪ 大きな栗の木の下で あなたとわたし なかよく遊びましょう 大きな栗の木の下で〜♪ |
830 |
TS2-163 | セブン・ステップ (七つあるいて) |
Seven Step | アメリカ | 7歩前進、7歩後退。 | 4266 |
TS2-165 | ぴょんぴよんとんで | Pyon Pyon Tonde | アメリカ、レク,子供フォークダンス | 「♪ ぴょんぴよん、ぴょんぴよんぴょん♪」 2人は両手をつないぎ歌いながら両足跳びをする。 | 6504 |
TS2-167 | オールド・ブラス・ワゴン | Old Brass Wagon | アメリカ | 意味→昔なつかしい、しんちゅう飾りの付いた二頭だての大型四輪馬車のこと。 | 3573 |
TS2-170 | サークル・ショティッシュ | Circle Schottische | アメリカ | ミクサー・ダンス、
ショティッシュ・ステップの基本的な踊り、 |
887 |
TS2-172 | 黒ネコのタンゴ | ー | レク | 黒ネコのタンゴ猫の名前ではないよ、ダンスのタンゴ、1969年皆川おさむのデビュー&ヒット曲、テレビやラジオを通じ、あっという間に全国に広まりました。これも古いね、ナツメロか!(元はイタリアの曲)。 ダンスはネコが片足をそ〜っと前に半月状に出す動作(障害物乗り越える)や隣の塀をジャンプして飛び移る(ダンスではパートナー・チェンジ)動作がありますね。最初のパート、ネコのタンゴ・ステップ?はテンポが速い中にもスローがあり、足が乱れましたね、ネコの方がうまいかな!!。少々チャメっ気を出して気楽に楽しく踊りましょう | 5781 |
TS2-174 | サディ・ユー・ガンダー | Thady You Gander | イギリス | イングリッシュ・カントリ-・ダンス(English Country Dance)に属する。
"カモン・ボーイズ"といつて一人の女子が多数の男性を引き連れてまわる。 次に "カモン・ガールズ"といつて一人の男性が多数の女性を引き連れてまわる。 プレイ・パーティ・ゲーム的な楽しい踊り、 |
4846 |
TS2-176 | クマ・アッハ | Kuma Acha (Kuma Echa) | イスラエル | 意味→「起きよ、同胞よ」。 力強く元気に踊ります。
クマ(熊)が"アッハッハ"と大声で笑うのではありません。 |
2632 |
TS2-178 | アパット・アパット | Apat Apat | フィリピン | アパット・アパット →訳すと"Four By Four"→4つづつ→4。
フィリピンの田植歌(田園の労働の歌)。 ステップはウォークだけの4歩づつで踊られる。 メロディも楽しいですね、子供から大人まで誰にでも喜ばれる踊りです。 |
224 |
TS2-180 | アレキサンドロオフスキー(山のロザリア)、 (アレクサンドロフスカ) |
Alexandrrovsky (Alexandrrovska) | ロシア | ワルツ曲, 山のロザリア(作詩-丘 灯至夫(おかとしお))。 Alexandrrovska, 踊り方複数あり。
♪ 山の娘 ロザリア いつも一人 うたうよ 青い牧場 日昏れて 星の出るころ〜 ♪ 歌→橋 幸夫(CD→Victor VICL-36429)山のロザリア。 小鳩 くるみ(元、童謡歌手で今は大学教授)、 他にダーク・ダックスやスリーグレイセスなどの歌があります(☆ スリー・グレイセス(the Three Graces)は、1958年に結成され、「山のロザリア」で脚光を浴びた女性3人組のコーラスグループ)。 山のロザリアの歌は少し沈み込んだ感じの歌が多いのですが、小鳩 くるみさんのは、クセの無いきれいな声で明るいのが良いですね。(^0^) |
142 |
TS2-183 | ライ・ワルツ (故郷の空) (夕空はれて) |
Rye waltz | アメリカ、レク | 意味→「ライ(Rye)→ライ麦(穀物、黒パンやウイスキーの原料)」、
原曲→「スコットランド民謡、Comin' Thro' The Rye」日本では「故郷の空」、「夕空はれて」で有名, ♪ 夕空晴れて 秋風吹き つきかげ落ちて 鈴虫し鳴く おもえば遠し 故郷の空・・・ ♪。 「誰かさんと誰かさん」→1970年、なかにし礼の作詞でいかりや長介とザ・ドリフターズが歌った。 |
4087 |
TS2-185 | ドードレブスカ・ポルカ | Doudiebska Polka (Double Clap Polka Mixer) | チエコスロバキア | 意味→「ドードレブスカ(Doudiebska)とは英語の"ダブル(Double)"のこと」。 プレイ・パーティ的な楽しい踊り。 次のパートが始まる前に新しいカップルを作る時などに踊られる。 | 1256 |
TS2-187 | ハーモニカ | Harmonica | イスラエル | この踊りの曲名「ハーモニカ」とは、イスラエルでは、ガラス片か金属板を槌で叩いて鳴らす原始楽器の名前。 | 1846 |
TS2-190 | ディエーボチカ | Debochka | ロシア | 意味→少女、娘さん。 メロディ→コロブチカ。 男性→プリシャドカあり、見せ場だぞ! | 1089 |
TS2-195 | コハノチカ | Kohanotchka | ロシア | ボールルーム・ダンス。 流れるような動きで踊る。
意味→最愛の人。 |
2495 |
TS2-198 | セギディラ・セビィラーナ (セギディーリヤス・セビリャーナス) | Seguidillas Sevillanas | スペイン | スペイン南部地方、アンダルシャの踊り。
カスタネットの音がバラバラにならないようリズムとテンポを合わせましょう! |
4226 |
TS2-203 | ラッタッタ・ダンス | Rattatta Dance | レク | ジェリー藤尾さんが、子供たちと楽しく歌っている"ラッタッタでごきげん"の曲に合わせた楽しい踊りです。 | 6685 |